0 RSS-лента RSS-лента

Пара историй из практики

Автор блога: ТМУРП
Р42С 1973 1974 уч. г. Практика судовая 12 08 – 21 12 74
Карпов Г.Н. пс Крузенштерн тх Комиссар Полухин
Речицкий В.В. пб Рыбак Балтики
Шубарев В.Д. тр Нарвский залив
Наумов И.М. СРТ-4515
Усик А.В. пб Рыбак Балтики
Фельдбах А. Р. пр Саяны
Артемьев В.И. пх Комиссар Полухин
Балакирев В.В. пх Комиссар Полухин
Иванишкин А.Н. пх Комиссар Полухин
Посохин О.И. пх Комиссар Полухин
Орлов С.Н. ус Курган
Суслов В.Н. ус Курган
Клименко С.Д. СРТР-9139
Нефедкин П.Н. БММРТ-183
Колесник А.А. тх В. Шелгунов
Басов А. М. тх Повенец
Лаптев В.А. тх Кулбене и Виртсу
Стерлинов С.Н. пб Рыбак Балтики
Арехин А.В. БМРТ-248
Германцев Г.В. БМРТ-248
Козуб А. Г. БМРТ-333
Бащук В.А. СРТР-9045
Гоц А. С. тх Пярну
Янкевич И.В. СРТР-9097
Егоров И.Ю. СРТР-9058
Р42-С 1874 1975 уч.г. Практика 6 недель руководитель Розенштейн Б. М.
Нефедкин П.Н. ТСРЗ
Фельдбах А.Р. ТСРЗ
Егоров И.Ю. ТСРЗ
Посохин О.И. ТСРЗ
Клименко С.Д. ТСРЗ
Орлов С.Н. ТСРЗ
Арехин А. В. ЭРНК ЭРПО Океан
Бащук В.А. ЭРНК ЭРПО Океан
Гоц А.С. ЭРНК ЭРПО Океан
Германцев Г.В. ЭРНК ЭРПО Океан
Козуб А.Г. ЭРНК ЭРПО Океан
Колесник А.А. ЭРНК ЭРПО Океан
Речицкий В.В. ЭРНК ЭРПО Океан
Шубарев В.Д. ЭРНК ЭРПО Океан
Янкевич И.В. ЭРНК ЭРПО Океан
Артемьев В.И. Лаборатория ТМУРП
Басов А.М. Лаборатория ТМУРП
Балакирев В.В. Лаборатория ТМУРП
Лаптев В.А. Лаборатория ТМУРП
Стрельников С.Н. Лаборатория ТМУРП
Суслов В.Н. Лаборатория ТМУРП
Усик А.В. Лаборатория ТМУРП
Иванишкин А.Н. Лаборатория ТМУРП
Р41-С 1974 1975 уч. г. практика 6 недель руководитель Конги М.З.
Авласевич Р.А. Лаборатория ТМУРП, Радиоцентр ЭРПО Океан
Вишневский М.М.
Максимович Н.М.
Синисоо В.Л.
Гореньков А. Н.
Демидов А.А.
Денисов А. Н.
Ильинский С.А.
Киселев Ю. И.
Козлов В.М.
Кондрашин В.В.
Ковалев Ю.М.
Лекин А.М.
Малинин И. Н. выбыл
Наумов И. М.
Никанов А.К.
Пеганов А.А.
Пуусепп У.Р.
Санденков А.В.
Севастьянов А.Б.
Силламяги Т.К.
Сусалко В.И.
Цветков В.Н.
Ровбут М.О.
Р41С 1974 1975 уч. г. технологическая практика 12.08- 21.12 1974
Сусалко В.И. тх Мга, РМС-Вируранд Атлантический океан
Малинин И. К. СРТ-4545 Балтийское море
Наумов И. М. СРТ-4515 Северное море
Демидов А.А. УПС Комиссар Полухин Атлантический океан
Козлов В.М. УПС Комиссар Полухин Атлантический океан
Никанов А. К. УПС Комиссар Полухин Атлантический океан
Санденков А.В. УПС Комиссар Полухин Атлантический океан
Цветков В. Н. УПС Комиссар Полухин Атлантический океан
Гореньков А.Н. тх Махтра ЦВА
Денисов А. Н. тх П. Красинов ЦВА
Киселев Ю. И. тх Выру ЦВА
Ровбут М.О. тр Нарвский залив ЦВА
Кондрашин В.В. БММРТ-183 ЦВА
Ковалев Ю. М. СРТР- 9123 ЦВА
Пеганов А. А. СРТР- 9123 ЦВА
Лекин А. М. СРТР-9057 ЦВА
Силламяги Т.К. СРТР- 9181 ЦВА
Синисоо В. Л. СРТР-9130 ЦВА
Максимович Н.М. СРТР-9110 ЦВА
Авласевич Р.А. СРТР-9062, СРТР-9046 ЦВА
Вишневский М.М. тх Сигулда ЦВА
Пуусепп У. Р. тр Химки Балтийское море
Севастьянов А. Б тр Химки Балтийское море
Ильинский С. Л. СРТ-4371 Северное море
Р41С 1973 1974 уч. г. технологическая практика 10.08 – 21 12 1973
Шашков Ю. С. СРТ-4291 Северное море
Семенов Б. И. СРТ-4545 СРТ-4481 Северное море
Демин Н.С. СРТ-4481 Северное море
Павлов В. И. СРТ-4558 Северное море
Чуркин В. В. СРТ- 4574 Северное море
Олуп М. Р. тр Ботнический залив ЮВА
Клейн А. Ф. тр Ботнический залив ЮВА
Лагутко И. Л. тр Крейцвальд Северное море
Крайнов В. Е. СРТ -4359 Калининград Северное море
Болгаров Д. Д. СРТ-4575 СЗА
Кравец В.А. СРТ-4390 Северное море
Железный О. Г. пр Аугуст Корк ЦВА
Насонов И. Н. пр Аугуст Корк ЦВА
Мошаров А. А. пб Иоганнес Варес СВА
Забалуев В. М. пб Иоганнес Варес СВА
Васильев В. Н. тр Нарвский залив ЮВА
Горбачев Е. Г. тр Нарвский залив ЮВА
Востров А. И. тр Нарвский залив ЮВА
Елесин А. Б. СРТ- 4480 Северное море
Моряков С.В. пр Саяны пб Фредерик Шопен ЦВА
Неверов С.И. пр Саяны пб Фредерик Шопен ЦВА
Здесь мы не просто гости... - 06 11 1985
Наша страна — государство многонациональное. Октябрьская революция, 68-ю годовщину которой отмечает все прогрессивное человечество, положила начало великой и нерушимой дружбе всех народов Союза Советских Социалистических Республик. Мы давно привыкли к тому, что на любом предприятии, в каждом учебном заведении бок о бок работают и учатся русские и казахи, эстонцы и белорусы, украинцы и латыши... Таллинское мореходное училище рыбной промышленности тоже не исключение. Из всех уголков необъятного Советского Союза приезжают сюда ребята, чтобы стать квалифицированными моряками.
Среди курсантов мореходного училища не только представители разных народов нашей страны. Сегодня в стенах его проходят профессиональную подготовку 30 посланцев из дружественных развивающихся государств Азии и Африки.

""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Пхокхам Нуанвонгса приехал на учебу в нашу страну из Лаоса.

В предпраздничные дни мне удалось встретиться в училище с некоторыми курсантами-иностранцами. Интересовало меня прежде всего, как живут ребята вдали от своей родины.
Один из моих собеседников Пхокхам Нуанвонгса — приехал в Таллин из Лаоса. Сейчас он уже не курсант — выпускник, дипломированный специалист. День, когда наша страна отмечает годовщину революции, Пхокхам встретит со своими близкими. Где предстоит работать, Пхокхам Нуанвонгса пока не знает: окончательное распределение молодых специалистов, обучавшихся за границей, состоится в своей стране. Но одно Пхокхам знает твердо: знания, которые дала Таллинская мореходка, позволят ему быть действительно специалистом в своей профессии.
Последние дни пребывания в Таллине для Пхокхама и радостные и грустные. Наконец-то он возвращается на родину, где с нетерпением ждут его родные, где начнется интересная новая работа. С другой стороны - придется расставаться с друзьями, которых за пять лет обучения в Советском Союзе появилось у парня из Лаоса очень много. «Конечно, — сказал Пхокхам Нуанвонгса, — уезжать жаль. Но я уверен, что непременно, и не раз, приеду в Советский Союз, пройдусь еще по узким улочкам Старого города, которые стали для меня за эти годы очень близкими. Обязательно буду встречаться с друзьями, которые помогали все эти годы и хорошо узнать ваш народ, и неплохо изучить русский язык, и получить все те знания, которые позволяют мне теперь вернуться на Родину нужным моей стране специалистом».

""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Силва Кинтину из Гвинеи-Бисау. Сейчас он курсант IV курса ТМУ рыбной промышленности.


В Таллинском мореходном училище рыбной промышленности отмечают Дни независимости африканских государств, ведь их представители учатся, в стенах ТМУ.
Многим курсантам, наверняка, запомнился день 25 мая. День независимости Африки. Его в училище отмечают по-особому. Курсанты из африканских стран заранее обдумывают программу, готовят номера самодеятельности, приглашают и встречают гостей. В этот день звучат в училище ритмы свободной Африки; ребята, которые из дома привозят свои национальные костюмы, знакомят гостей с искусством своей родины.
Такие праздники никого не оставляют равнодушными. О них мне рассказал один из будущих , радистов — Силва Кинтину. Этот высокий широкоплечий парень приехал в Советский Союз из далекой Гвинеи-Бисау. В Таллине он четвертый год. Будущим, летом получит диплом об окончании училища.
Буквально с первых минут разговора с молодым человеком меня поразило очень хорошее владение русским языком. Как выяснилось потом, это не случайно.
Старший брат Кинтину учился и успешно окончил медицинский институт в нашей столице. Он много беседовал с Силва о Москве, о советских людях, о своих московских друзьях. Немного учил младшего брата и русскому языку. И, как оказалось, разговоры с братом увлекли Силва. После окончания средней школы он решил продолжать образование тоже в Советском Союзе.
Силва Кинтину много рассказал о своей семье. Об отце, который всю жизнь ходит в море лоцманом. О маме, учительнице начальной школы в городе Бисау. О сестре, которая тоже продолжает учебу далеко от родительского дома. Она учится в Германской Демократической Республике.
С Силва Кинтину мы много говорили о его стране, о том, чем отличаются средние школы в Гвинее-Бисау от советских школ, что нового и необычного узнал Силва о первом социалистическом государстве за четыре года учебы здесь.
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.


Гонсолвеш Жувелину Элвеш — курсант радиотехнического отделения ТМУ рыбной промышленности.



Гонсолвеш Жувелину Злвеш и Нимбу Педру Франсишку приехали в Таллин из Мозамбика. Правда, у себя на родине они знакомы не были. Путь их в ТМУ во многом одинаков. Оба с детства увлекались радио- и электротехникой, выбрали эту специальность и в школе: в Мозамбике девятилетняя средняя школа дает не только общее образование, но и специальность, которую каждый учащийся выбирает сам. Сейчас Гонсолвеш Жувелину Элвеш и Нимбу Педру Франсишку — курсанты радиотехнического отделения Таллинского мореходного училища рыбной промышленности, оба удостоены права получить государственную путевку в СССР за успехи в средней школе.
В нынешнем учебном году на радиотехническом отделении ТМУ обучаются на разных курсах 8 юношей из Мозамбика. Все они между собой очень дружны. Свободное время стараются проводить вместе: ходят в кино, играют в футбол или просто гуляют по Старому городу, который им всем очень нравится. Дружба очень помогает.
Особенно тем, кто только начал учебу. Гонсолвеш Жувелину Элвеш признался: «Вспоминаю первые недели в Советском Союзе. Сначала нас направили на подготовительное отделение в Астрахань. Это было очень трудное время. Я впервые оказался так далеко от дома, от близких. Кроме того, совершенно не знал русского языка. Изучить его мы должны были на подготовительном отделении. Честно говоря, в то время частенько проскальзывала мысль: «А справлюсь ли? Ведь технические науки — не из простых, особенно, если преподают их на чужом языке». Думал, что оставлю учебу, вернусь домой — там тепло, там друзья, родные... Но, как видите, никуда я так и не уехал.
Помогли новые мои товарищи, с которыми я подружился в вашей стране, помогло теплое отношение к нам преподавателей и советских курсантов, которые, не жалея своего личного времени, объясняли нам непонятное. Поддержка в первое время нужна, поэтому мы стараемся, чтобы наши земляки, которые приезжают сюда, сразу же почувствовали теплый прием».
Иностранные курсанты не стоят в стороне от жизни училища. Они приняли активное участие в подготовке к 40-летнему юбилею ТМУ. Это ведь теперь и их дом. В день, когда мы беседовали, в училище готовились к проведению комсомольской конференцию. Иностранные курсанты участвуют и в комсомольской работе. Часто проводятся различные встречи с советскими сверстниками на предприятиях города, старшеклассниками таллинских школ. С интересом и большим вниманием слушает всегда молодежь и о далеких странах, о свободолюбивом африканском народе, о борьбе за независимость. «Мы чувствуем, — говорили ребята, — что мы не просто гости, а гости желанные. Здесь к нам относятся с большим вниманием не только преподаватели, которым мы особенно благодарны за их труд, не только однокурсники, но и вообще все люди. Это мы видели везде: и в Таллине, и в Астрахани, и в Ленинграде, и в Москве. Придет время всем возвращаться домой, приступать к работе молодыми специалистами, но мы всегда будем помнить годы, проведенные в Советском Союзе — первом в мире социалистическом государстве, открывшем в октябре 1917 года новую эру в истории человечества».

Светлана МАРЧЕНКО.
Должен знать каждый - 23 10 1985
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Учебный процесс в Таллинской мореходной школе рыбной промышленности идет непрерывно весь год. Одни группы заканчивают учебу и после сдачи экзаменов отправляются в море квалифицированными рыбаками. Другие группы только приступают к изучению первых предметов.
Перед тем, как начать работу непосредственно на судах, каждый новый работник нашего объединения, в том числе и выпускник ТМШ, должен пройти специальную подготовку по технике безопасности и противопожарным действиям, которые должен уметь выполнять каждый находящийся на судне.
В Таллинской мореходной школе в курс обязательных предметов входят уроки по противопожарной безопасности (60 часов) и лекции по технике безопасности на судне. Но инструктаж и сдачу зачета курсанты проходят непосредственно в объединении.
Недавно в кабинете техники безопасности состоялся инструктаж-лекция для целой группы курсантов. Группа С-134 уже в конце ноября закончит обучение в школе. Затем ребятам предстоит еще тренировка на учебно-тренировочном судне, где будущие матросы покажут, чему научились на берегу, продемонстрируют свою готовность к работе в море. А пока инструкторы по технике безопасности приняли у курсантов зачет, подтверждающий знание индивидуальных и коллективных спасательных средств на судне, умение правильно н быстро действовать во время пожара или в случае бедствия на судне.
Работа в этом кабинете ведется ежедневно. С начала нового года в книге регистрации сдачи инструктажа по технике безопасности сделали запись о зачете, принятом у 1017-го нового работника объединения «Эстрыбпром».

(НАШ КОРР.).

Лекцию по технике безопасности на судне читает М. Хейнметс.
Фото Р. ЭЙНА.
Специальность - судомеханик - 18 10 1985
УЧИЛИЩУ МРХ — 40 ЛЕТ

После длительного восьмилетнего перерыва, в год сорокалетнего юбилея Таллинского мореходного училища, вновь состоялся выпуск техников-механиков. На суда рыбной промышленности ушли 59 молодых специалистов, успешно освоивших курс теоретической подготовки и способных безаварийно и грамотно эксплуатировать силовые судовые установки рыболовецких судов. Все три года учебы сочетались с активным участием их в строительстве нового учебного корпуса судомеханического отделения, с созданием и оснащением его аудиторий учебным оборудованием.
Несмотря на трудности, связанные с возобновлением деятельности судомеханического отделения, все выпускники успешно закончили училище. План выпуска техников-механиков выполнен на 100 процентов. С отличием окончили училище С. Коломыц, Н. Матузов, С. Прикс, И. Румянцев. Рабочие дипломы получили В. Юркевич, С. Коломыц, О. Зимовский, А. Логинов, И. Берковский, Р. Беркман, О. Перкаль. Двадцать выпускников получили квалификацию «легкие водолазы».
Начали положено хорошее, а в дальнейшей работе выпускникам юбилейного выпуска есть на кого равняться: училище выпустило немало механиков, которые сегодня являются гордостью производственного объединения «Эстрыбпром». Среди них, старшие механики БМРТ: ударник XI пятилетки Виктор Владимирович Труш, окончивший училище в 1969 году, заслуженный работник ПО «Эстрыбпром», ветеран ВРПО «Запрыба» Иван Федорович Савицкий, окончивший училище в 1966 году, ветеран ПО «Эстрыбпром» Ильберт Юханович Ханнолайнен, заочник-выпускник 1976 года, заслуженный работник ПО «Эстрыбпром», ветеран ВРПО «Запрыба» Василий Григорьевич Братчик, который окончил училище в 1968 году, а также многие другие специалисты, получившие в стенах училища дипломы техников-механиков, а их было выпущено за это время 444 человека.
Сегодня хочется отметить тех сотрудников и преподавателей судомеханического отделения, которые отдают много сил, старания для обеспечения учебного процесса, передают личный опыт в подготовке молодых специалистов. Это А. Четвериков, Н. Горбунов, Л. Лобанов, В. Коротких, В. Савицкий, А. Морозов, К. Чуйко. Особо нужно сказать о ветеранах училища Ш. Ароновиче, М. Шелудяковой, В. Сирк, В. Васильевой. Их личный пример, мастерство педагога, отзывчивость и авторитет во многом помогли становлению коллектива судомеханического отделения.


М. БЛИТШТЕЙН, начальник судомеханического отделения.
Воспитать рыбака – 18 10 1985
Море всегда обладало притягательной силой, а дальние плавания были известной мечтой молодых. Есть профессия, которая всегда связана с борьбой, тре6ующая напряжения физических и нравственных сил, олицетворяющая мужество, стойкость, благородство и преданность Родине - это профессия моряка, насыщенная непреходящей романтикой дальних плаваний и новых открытий. «Рыбак - дважды моряк", - утверждает народная пословица, подчеркивая особое место рыбака среди мореплавателей.
Настоящей кузницей рыбацких кадров стало Таллинское мореходное училище МРХ, сорокалетний юбилей которого мы сегодня отмечаем. За годы своего существования училище подготовило несколько тысяч специалистов для рыбной промышленности Эстонской ССР и нашей страны. Немало специалистов подготовлено здесь и для развивающихся стран Азии, Африки, Латинской Америки, многие выпускники училища стали известными специалистами и руководителями рыбной отрасли республики, успешно трудятся в партийных и советских органах, закончили вузы и аспирантуру, стали авторами печатных трудов и изобретателями и рационализаторами. Наиболее отличившиеся из них награждены высокими правительственными наградами.
Звания Героя Социалистического Труда удостоены выпускники училища Фридрих Тамм и Хенн Ноор, орденами Ленина награждены Вяйно Ноор, Арне Нийт, Владимир Вербицкий, Владимир Дидык, Николай Леонтьев, Павел Писарев, Юрий Скучалин и Владимир Сусский. Орденом Трудового Красного Знамени удостоены Лео Сангель, Алдур Лехис, Алдур Питк, Арнольд Экке и многие другие. Без преувеличения можно сказать, что добрая половина командиров рыбной промышленности республики - питомцы нашего училища.
Но особые слова благодарности сегодня — преподавательскому составу училища. Многие из педагогов этого учебного заведения — крупные специалисты флота, авторы известных учебников и учебно-методических пособий, награжденные правительственными наградами за огромный вклад в дело подготовки специалистов флота рыбной промышленности. Среди них — М. Шелудякова, Л. Юдина, В Нурмес, Ш. Аронович, Р. Вестман, А. Нордман, Ю. Равинский, В. Коротких, А. Четверикова, Л. Лобанов и многие другие.
История училища неразрывно связана с историй рыбной промышленности республики.
Далекий сорок пятый год... Пострадавшая за годы войны рыбная промышленность, уничтоженные предприятия, суда, орудия лова. Наконец, не менее сложная проблема - отсутствие опытных, квалифицированных кадров. Этот вопрос был призван решить созданный в 1845 году Таллинский морской рыбопромышленный техникум.
Незабываемые годы учебы пролетают быстро. И вот на рукава нарядного кителя выпускника ложатся первые два золотые галуна, получен первый морской диплом. Он дает право подняться на мостик океанского корабля, этот диплом дает право спуститься по отвесному трапу вниз к сердцу машины - машинному отделению. Этот диплом является первым шагом к другим, не менее ответственным морским специальностям радиста и технолога.
Одним словом, для человека - это пора зрелости, пора мудрых решений и больших дел.
Учебное заведение, которому каждый год тоже прибавляет свой "стаж", не стареет, ведь ежегодно в его стены вливается новое пополнение будущих командиров рыбной промышленности. Обучить, воспитать их, тех, кто придет на смену специалистам нынешнего дня - сложная и ответственная задача.

Н. РАЧИНСКАЯ.
СНИМОК НА ПАМЯТЬ – 18 10 1985
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Вглядитесь в этот снимок. Он переносит нас почти на сорок лет назад. Как свидетельствует подпись на обороте, сделан в 1948 году и запечатлел первых преподавателей Таллинского морского рыбопромышленного техникума, ныне именуемого Таллинским мореходным училищем МРХ СССР. В центре — молодая высокая женщина — первый завуч этого учебного заведения Герда Аугустовна Кондас, которой и принадлежит этот исторический снимок. Собравшиеся между занятиями преподаватели наверняка не рассчитывали попасть в историю. Щелчок затвора — и они заспешат по своим делам. А мы сегодня не знаем даже имен всех людей, изображенных на снимке. История часто оборачивается к нам своей коварной стороной, мстя за спешку и суету буден. Но время было такое, что некогда было записывать историю, надо было ее делать. Шел сорок пятый год. Совсем недавно отгремели военные залпы на земле Эстонии. Что осталось после войны ..... разрушения, горе... Нужно было возрождать промышленность, и одной из первых — рыбную. Тем, кто перенес послевоенное недоедание, не надо это объяснять. Республика нуждалась в своих опытных кадрах. Подготовить в короткое время специалистов, способных поднять из руин рыбную промышленность — такая задача была поставлена, перед только что созданным техникумом.
К концу сорок пятого года здесь было лишь два работника - директор Освальд Аванго и завуч Герда Кондас. Кто знает, как бы сложилась история училища, если бы не она. Не имевшая отношения ни к педагогике, ни к рыбной промышленности, энергичная по натуре, она активно взялась за дело.
- Трудно было чрезвычайно, - вспоминает Герда Аугустовна, доцент Тартуского университета, ныне уже несколько лет находящаяся на заслуженном отдыхе. — Не было даже самого необходимого: карандашей, перьев, бумаги. Все приходилось доставать, Первое помещение для училища выбрали на улице Мерепуйестеэ, но оно было в столь заброшенном состоянии, что-пришлось искать другое. Наконец оно было найдено на улице Вене. Это здание помнят первые выпускники. В нем было три отделения: технологическое, судоводительское и промышленного рыболовства, на которые принимали как мужчин, так и женщин,
Преподавали в техникуме самые лучшие педагогические кадры, которые только можно было в то время отыскать в Таллине. Все они, кроме военрука, работали в техникуме по совместительству, и потому трудно выразить, в каких муках рождалось ежедневное учебное расписание. "Однако,
порядок в училище был идеальный, - рассказывает Герда Августовна. - Это признали все проверочные комиссии, которые посещали техникум".
Но вскоре это помещение пришлось освобождать. «Я была в полной растерянности, - продолжает рассказ первый завуч техникума, - но довольно быстро мне удалось найти новое место для нашего техникума. В 17-й средней школе, что на улице Ристику, занятия проходили только в одну смену, и я попросила директора школы, чтобы он пустил нас на вечернее время. Вопрос был решен положительно. Так мы переехали. Занимались мы с пяти до одиннадцати часов вечера. Было довольно трудно. Сама я в то время жила в Нымме и после занятий пешком, т. к. транспорт ночью не ходил, добиралась домой. Но дело двигалось. И вот в 1949 году дипломы об окончания техникума получили наши первые выпускники. Среди них был технолог Калью Алакюла (ныне заместитель председателя колхоза имени Кирова), судоводитель Хельмут Ольтерс (преподаватель ТМУРП). Хорошо помню технолога Паюлайда (если не ошибаюсь, он один из ведущих специалистов рыболовецкого колхоза «Сааре Калур"), уже в то время он был членом партии. В следующем году из стен техникума вышли Ахти Нурмес (ныне начальник управлении рыбного хозяйства ЭССР) и Освальд Пригаск (начальник отдела производства в этом же управлении) и многие другие.
В третьем выпуске был среди прочих Хуго Майде (генеральный директор объединения "Эстрыбпром"). Это были первые национальные кадры рыбной промышленности.
Вскоре, для Герды Аугустовны нашлась работа по ее специальности, и она переехала в Тарту, но морского рыбопромышленного техникума и его питомцев нет забыла. "Недавно я ходила смотреть нынешнее мореходное училище, - рассказывает Г. А. Кондас. - Очень интересно было узнать, как продолжается дело, начатое когда-то сорок лет назад. И я подумал, что, наверное, у меня легкая рука, если так твердо, наращивая год от года свою силу, растет наш бывший рыбопромышленный техникум, превратившийся в прекрасное училище. Новых ему успехов!»


(НАШ КОРР.).